Смотреть больше слов в «Новом большом англо-русском словаре»
[nɔk]зарубка, выемка на конце лука на стреле; часть стрелы, лука с зарубкойделать зарубки, выемкинатягивать тетиву
Nock: übersetzung1. Aus einer Kurzform von Nocker (1.) entstandene Familiennamen.2. Wohnstättennamen, denen eine oberdeutsche Bezeichnung für einen run... смотреть
• Arrow groove • Arrow notch • Groove on an arrow • Incision in an arrow • Notch in a bow • Notch in an arrow • Ready an arrow • Reportedly disparage ... смотреть
nock [nɒk] 1. n зару́бка, вы́емка на конце́ лу́ка или на стреле́ (для тетивы) 2. v 1) де́лать зару́бки 2) натя́гивать тетиву́
1. {nɒk} n зарубка, выемка на луке или стреле (для тетивы) 2. {nɒk} v 1. делать зарубки 2. натягивать тетиву
I n -(e)s, -e и -en, f =, -enмор. нок (рея); крыло, оконечность (мостика)II m -s, -eю.-нем. скала; холм
1. nзарубка, виїмка на кінці лука або на стрілі (для тятиви)2. v1) робити зарубки2) натягати тятиву
Nock: translationThe notch at each end of a *longbow which held the string; these were usually small pieces of bone fitted to the stave. Later, the wor... смотреть
1. сущ. зарубка, выемка на конце лука или на стреле (для тетивы); часть стрелы, лука с зарубкой 2. гл. 1) делать зарубки, выемки (на стреле, конце лука для тетивы) 2) натягивать тетиву... смотреть
nock 1. [nɒk] n зарубка, выемка на луке или стреле (для тетивы) 2. [nɒk] v 1. делать зарубки 2. натягивать тетиву
Nock: übersetzungNock, das äußerste Ende einer Raa, Gaffel oder eines sonstigen Rundholzes sowie des Zipfels eines Segels.
f мор.нок
{nåk:}1. конёк
1. n зарубка; виїмка на луку (на стрілі); 2. v 1) робити зарубки; 2) натягати тятиву.
делать зарубки натягивать тетиву зарубка, выемка на конце лука или на стреле
n. зарубка или выемка на конце лука, зарубка или выемка на стреле
(v) делать зарубки; натягивать тетиву
v. делать зарубки, натягивать тетиву
(n) выемка на луке
делать зарубки
зарубка